求学快递网
  1. 找试卷
  2. 找答案
  3. 专业标签
原创试题专区 开通学校服务赚现金

2024年1月全国自考《商务英语翻译》真题

  • 试卷类型:在线模考

    参考人数:222

    试卷总分:100.0分

    答题时间:150分钟

    上传时间:2024-10-10

试卷简介

本套试卷集合了考试编委会的理论成果。专家们为考生提供了题目的答案,并逐题进行了讲解和分析。每道题在给出答案的同时,也给出了详尽透彻的解析,帮助考生进行知识点的巩固和记忆,让考生知其然,也知其所以然,从而能够把知识灵活自如地运用到实际中去。

试卷预览

1.Neither of the parties hereto shall at any time during the continuance hereofdeal with any of the shares of the Joint Company owned by it whether bysale,pledge,gift or otherwise in any manner inconsistent with the carrying outof its obligations thereunder.

A.本协议各方应在任何时候都在延续本协议的任何联合公司的股票,不能通过出售、质押、相赠或者以其履行合同义务任何方式不一致的执行。

B.本协议各方都应在本协议有效期间对任何合营公司拥有的无论是销售、抵押、赠与的股份,或其他与履行合同项下义务不一致的方式都予以否定。

C.本协议各方都不得在本协议有效期间,采取出售、抵押、赠送或其他与履行本协议规定的义务不相一致的方式,处理其拥有的合营公司的任何股份。

D.本协议各方都不得在本协议持续期间的任何时间,以任何方式处理其拥有的联合公司的任何股份,如采取出售、质押、相赠或其他方式,以不符合其履行其义务的方式。

2.Especially with China,we have close collaboration with both public and privatesectors to identify common initiatives to mitigate energy problems and to foster the development of the nextgeneration telecom technologies such as TDSCDMA.

A.尤其是在中国的关系上面,我们有密切的合作并且能与公共部门和私营部门来共同确定一些举措,由此来缓解能源问题和培养下一代电信技术如TD-SCDMA的发展。

B.尤其是在中国的关系上,我们已经有密切的合作,与公共部门和私营部门共同制定确定的举措,来缓解能源问题和培养下一代电信技术的发展,如TD-SCDMA的发展。

C.我们与中国的相关政府部门和企业进行密切的合作,共同拟定行动计划以便能够缓解能源问题,以及促进诸如 TD—SCDMA 等下一代移动通讯级数的进一步发展。

D.特别是与中国,我们与公共和私营部门密切合作,确定共同的举措,以减轻能源问题,促进下一代电信技术,如 TDS—CDMA 的发展。

3.International business activities also include an extensive range of optional methods available to firms for doing business internationally that involvedifferent degrees of foreign direct investment commitments.

A.国际商务活动还包括一个广泛的可用的可选方法范围从事国际业务的公司涉及不同程度的外国直接投资的承诺。

B.国际商务活动也包括一系列可供公司作选择的进行国际贸易的方法,这些方法包括外国直接投资的不同程度的承诺。

C.对于很多涉及海外业务的公司来说,国际商务活动包括了许许多多能令公司进行选择的方法,而这些公司所选择的海外活动方式其实涉及到了不同程度的海外直接投资。

D.对于很多涉及海外业务的公司来说,国际商务活动其实就是对不同海外国家的涉及,而且只是涉及程度的深浅问题。不过在这个涉及的过程中会使用各种各样不同的手段而已。

4.Another factor behind the increase in merger activity is the record performance of stock markets,which has enabled companies to finance major acquisitions on the strenth of their inflated share prices.

A.并购活动势头强劲的背后的另一个因素是由于股票市场的表现记录大为喜人,这一现象使得很多公司通过以重大收购的方式来增加融资的实力并膨胀股票价格。

B.导致合并这个现象不断增加的另一个因素是股票市场的空前繁荣。股票市场的空前繁荣使得各家公司可以依赖其上涨的股票价格去资助各种大规模的购进。

C.并购活动增加背后的另一个因素是股票市场的创纪录的表现,这使得公司能够以其虚高的股价来进行主要的收购融资。

D.合并活动增加的另一个因素是股票市场的创纪录表现,这使得公司能够以其股价暴涨的力量为主要并购融资。

5.It's better to change investment structure and orient the investment to infrastructure industries of the national economy rather than to blindly channel capital into real estate and securities.

A.最好是改变投资结构和东方投资基础设施产业的国民经济,而不是盲目地把资本流入房地产和证券。

B.改变投资结构和东方投资基础设施产业的国民经济是最好的方法,而不是盲目地把资本流入房地产和证券。

C.最好是改变投资结构,将投资转向国民经济基础结构工业,而不是盲目地将资本投资到房地产和有价证券中。

D.将投资更换为国民经济基础设施中而不是盲目地将资本投资到房地产和有价证券中是能做出的最好的改变,因为其能够改变投资结构。

最新推荐

    相关试卷

      微信扫码,立即支付

      微信扫描上方二维码

      ×
      平台更新说明
      更新版本:V.2 更新时间:2018年3月7日
      更新内容:
      1.修改若干Bug
      2.完善页面逻辑,提高做题体验度
      3.设立会员体系,为用户提供专属服务
      4.增加外部出卷功能,学校用户开通学校服务后即可拥有自己的试卷库和学生测试中心,可自主出题组卷,为本校考生组织考试